スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
[ --/--/-- --:-- ] スポンサー広告 | トラックバック(-) | コメント(-)

esの運営チームはもうちょっと日本語うまく書けるようにした方が良いと思う

pso-1713.jpg

アニバレギアス引いたけど・・・日本語でおk(笑)

「一定ダメージを防ぐ効果をHPに上乗せ」って意味わかんないし!後なんか言いにくいけど全体的に読みにくいw

実際に使用すると分かるのですが、HPの最大値が増えるのですよね。そしてその増えた分は被ダメージ扱いにならず、戦闘を高評価で終わらせやすくします。一度使ってみればスッキリできるのですが・・・なんだかなあって思いました。



後そろそろ上昇数値くらいそれぞれ明記しても良いんじゃないかな・・・「少し」「大きく」「劇的に」って表現やめよう?加減・倍率どちらもこの表現をされますので実際に触ってみないとさっぱり分かりません。



引けたのは良いんだけど、ヒュリオサンゴクを売ってしまって、ブレイバーのレベルも上がってなくって、どうしようかな・・・。
たぶん報酬アップ効果のためだけに置物にする予感がしますw
スポンサーサイト
[ 2015/04/28 18:50 ] PSO2 | トラックバック(0) | コメント(1)

なるほど、そう言う意味だったのか…
公式見て「?」ってなったの僕だけじゃなかったんですね…(笑
[ 2015/04/29 11:19 ] [ 編集 ]

コメントの投稿













管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

この記事のトラックバックURL
http://mistynikkityou.blog.fc2.com/tb.php/654-f695b988










上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。